• 1

    Adaptación transcultural al castellano de la Eating Disorder Examination

    Medicina Clínica 2006;127(19): 734-735

    medes_medicina en español

    ROBLES ME, OBERST ÚE, SÁNCHEZ-PLANELL L, CHAMARRO A

    Medicina Clínica 2006;127(19): 734-735

    Tipo artículo:

    Resumen del Autor: Fundamento y objetivo: Este artículo presenta la adaptación transcultural al castellano de la entrevista semiestructurada Eating Disorder Examination (EDE) de Fairburn y Cooper (1993). Material y método: La versión original fue adaptada al castellano mediante una técnica compleja de traducción-retraducción sucesiva. La versión española final se aplicó a 50 pacientes con trastornos de la conducta alimentaria (17 diagnosticados de anorexia nerviosa, 19 con bulimia nerviosa y 14 con trastorno por atracón) y a 30 sujetos que componían el grupo control. Resultados: Las medias y las desviaciones estándar del grupo en las 4 subescalas son similares a las obtenidas por los estudios normativos con la versión original inglesa. La versión española también muestra coeficientes alfa de Cronbach similares para la fiabilidad. En cuanto a la validez discriminatoria, las subescalas discriminan entre los grupos clínicos y el grupo control de manera significativa. Conclusiones: La versión española de la EDE presenta cualidades psicométricas apropiadas y similares a las de la versión original.

    Notas:

     

    Palabras clave:

    ID MEDES: 31867



    * RECUERDE. Al pulsar el enlace “Texto completo”, usted abandonará el entorno MEDES. En ese caso, la web a la que desea acceder no es propiedad de Fundación Lilly y, por tanto, ésta no se responsabiliza de los contenidos, informaciones o servicios presentes en ella, ni de la política de privacidad que aplique el sitio web de un tercero.